Wonderfully written article about intersectionality catching up with feminism, particularly in the world of classical composition. What’s interesting to me is that that’s sort of the surface narrative here, but it’s really about marginalized groups trying so hard to get their voices heard, their tiny slices of power, that they forget other marginalized groups that are fighting alongside them. It’s kind of a refreshing article, as it’s not about TERFs or any sort of intentional exclusion necessarily… More the collateral damage of little wins, the ease in which we get caught up in them.
Site is behind some kind of paywall or something, so hopefully the reader hasn’t read two articles on ‘Van’ before. Not sure if that is in a month, or a year, or ever… pretty unclear. Just block cookies, I guess.
While searching through the rule book for ‘Raptor’ (an admittedly great game by everyone’s favorite Brunos) for a bit of errata this weekend, I came across a grossly irritating footnote early on:
Note: throughout this document male pronouns are used for the sake of simplicity and readability. It should be clearly understood that in each instance, we mean to include female players as well.
This is bullshit on so many levels. The most inclusive choice would, of course, be to use the singular they. The most sorry-gaming-is-horribly-patriarchal choice would be to use female pronouns throughout. And while I hate enforcing the gender binary, the most ‘readable’ choice would be to use male pronouns for Player A and female for Player B or vice versa. ‘Raptor’ is exclusively a two-player game, so all of the included examples rightfully include two players. Switching between two people with a shared set of pronouns is far less readable than unique pronouns for either. Ambiguity is always a potential pitfall of pronoun usage, easily avoidable when you’re dealing with two purely hypothetical humans.
Failing all of the above, however, I’d almost prefer they just used male pronouns throughout and cut out the nonsensical and condescending footnote. The footnote reads as though ‘some woman complained that we did this once and rather than adapt we’re just going to make up a bunch of excuses.’ Whose ‘simplicity’ is this for the sake of? The reader’s? Are we to assume that they are so caught up in the masculine gamer trope that a single female pronoun would cause their brains to shut down, eternally paralyzing them, rulebook still in hand? Or is it for the sake of simplicity on the part of the writers and editors, so lazy and consumed by male hegemony that they can’t even bother to do a find-and-replace on their masculine-as-default pronouns? The message put forward by the footnote is a brutally honest display of privilege: ‘we know we should be more inclusive, but we think it’s simpler not to.’ The footnote does not read as a statement of inclusiveness, rather an outright denial of it and a mockery of the very idea.